اورهان پاموك نويسنده نامي و شناخته شده تركيه بار ديگر در كتاب موزه معصوميت با ترجمه نسرين خداياري به ايران مي‌آيد.

به گزارش خبرنگار حوزه ادب باشگاه خبرنگاران، نسخه اصلي اين كتاب كه در حال حاضر ترجمه آن به نيمه راه رسيده داراي هشتاد و يك فصل بوده و در كل در كنار پردازش به زندگي عشقي پسري به نام كمال، به تشريح وضعيت مذهبي، تاريخي، اجتماعي و سياسي كشور تركيه و بخصوص شهر استانبول مي‌پردازد.
گفتني است كه كتاب موزه  معصوميت هم اكنون براي نخستين بار به فارسي برگردانده مي شود و با توجه به علاقه مترجم به شخصيت حرفه اي نويسنده كتاب در نخستين صفحات نسخه ترجمه اي خود به تشريح زندگينامه حرفه اي پاموك پرداخته است./ي2
برچسب ها: کتاب ، ترجمه ، ترکیه
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار