باشگاه خبرنگاران جوان؛ نفیسه خلیلی - محمد اقدمنژاد، کارگردان برنامه «محفل» با اعلام این خبر که امسال بیشتر از پنج کانال برنامه «محفل» را در کشورهای مختلف پخش میکنند، گفت: این برنامه به پنج زبان دوبله شده است. اول از همه لطف خدا و برکت قرآن سبب اقبال به برنامه شده است. نکته بعدی این است که کار ما هر سال سختتر میشود. دیگر میتوان گفت «محفل» بینالمللی است؛ چراکه همانطور که مردم در ایران این برنامه را تماشا میکنند، همزمان در ماه مبارک رمضان در سایر کشورها پخش میشود.
اقدمنژاد با بیان اینکه برنامه «محفل» در کشورهای ترکیه، عراق، پاکستان و هند دوبله شده، افزود: این اقبال به برنامه نشان میدهد که قرآن چقدر بزرگ است و ما چقدر در ایران گنجینههای قرآنی داریم. الان صالح مهدیزاده، قاری نوجوانِ فصل گذشته به بیش از ۱۰ کشور سفر کرده است. آن موقع فقط در پیج «محفل» حدود ۲۳ میلیون بازدید گرفته بود. این موضوع نشان میدهد که این برنامه در کشورهای مختلف دیده میشود. حتی آقای اسفیدانی که سال اول حضور داشت، الان کمتر میتواند در ایران بماند؛ چراکه در کشورهای مختلف برای قرائت میرود.
کارگردان برنامه «محفل» در پاسخ به این سوال که چندتا از سوژههای برنامه به سلبریتی قرآنی تبدیل شدند؟ گفت: ما به هر سوژهای که میرسیم هیچوقت این ذهنیت را نداریم که فلان قاری، سلبریتی قرآنی میشود یا نمیشود. حتی ما بعضی از سوژهها را فکر نمیکردیم که چنین اتفاقی برایش بیفتد.
به گفته وی، ما در این فصل سعی کردیم بیشتر به داستانهای قرآنی بپردازیم. استفاده از هوش مصنوعی و هر آنچه که در استودیو میبینید، برای این است تا داستانهای قرآنی را باورپذیر کنیم و مردم بیشتر داستانهای قرآنی را بخوانند. چون وقتی قرآن را ورق میزنیم، قسمت عمدهای از آن را داستان دربر میگیرد. ما سعی کردیم در میز میزبانی هم از هر قشر و زبانی قاری داشته باشیم. عزیزان از اهل تسنن و کرد زبان هم منتظر شخص مورد علاقهشان باشند.