سید محمد حسینی درباره اهمیت این لایحه اظهار داشت: نظر به تمایل ایران و پرتغال به تقویت روابط از طریق ارتقاء و گسترش همکاری در حوزههای زبان، آموزش، فرهنگ، ورزش، جوانان، گردشگری و رسانههای جمعی و انجام اقدامات مشترک برای مبارزه با تجارت آثار هنری، اسناد و سایر اشیای دارای ارزش تاریخی و باستانی و تضمین حمایت از حقوق مولفان و مصنفان (کپی رایت) و دیگر حقوق مرتبط با موافقتنامه، لایحه مذکور تقدیم مجلس گردید.
معاون پارلمانی رئیس جمهور گفت: در چارچوب اجرای این موافقتنامه طرفین، همکاری دوجانبه در حوزههای زبان، آموزش، فرهنگ، ورزش، جوانان، گردشگری و رسانههای جمعی را ترغیب نموده و گسترش خواهند داد همچنین در حد امکانات خود، مطالعه و ترویج زبان و فرهنگ طرف دیگر به ویژه مطالعات ایرانی و فرهنگ زبان پرتغالی را در کشور متبوع خود تشویق خواهند کرد. طرفین همچنین بسترهای شبکه جهانی رایانهای را برای آموزش و یادگیری زبان و اشاعه فرهنگهای یکدیگر مهیا خواهند ساخت.
معاون رئیس جمهور در امور مجلس خاطرنشان کرد: هر کدام از طرفین مطابق قوانین کشور خود اقدامات لازم را برای تسهیل ورود و اقامت اتباع کشور دیگر در کشور خود انجام خواهند داد. همچنین واردات و صادرات مجدد مواد و تجهیزات برای اهداف غیر تجاری جهت فعالیتهای فرهنگی و علمی پیش بینی شده در این موافقتنامه را تسهیل خواهند کرد.
حسینی گفت: این موافقتنامه اولین بار در نوع خود است که میان جمهوری اسلامی ایران و یک کشور اروپای غربی امضا شده و میتواند به عنوان سند پایه در تنظیم مناسبات کشورمان با سایر کشورهای اروپایی مورد استفاده قرار بگیرد.