وی با بیان اینکه معلمها وظیفه مهمی در ترغیب دانش آموزان به سمت کتابخوانی دارند،گفت:باید به گونه ای برنامه ریزی شود تا دانش آموزان برای موفقیت در درس ناچار باشند که یک کتاب غیر درسی بخوانند این موضوع و همچنین اجرای ایدههایی دیگر میتواند به کتابخوانی کمک کند.
حداد عادل در پاسخ به این سوال که آیا اکنون کتابخانهها نسبت به گذشته فعال تر شده اند؟ گفت: من آماری ندارم و نمی توانم اظهار نظر کنم چرا که باید در این خصوص یک آمار از سراسر کتابخانههای کشور داشته باشم اما دوستانی که در نهاد کتابخانههای عمومی کار میکنند در تلاش برای فعال کردن کتابخانه ها هستند.
وی در پاسخ به سوالی دیگر درباره ترجمه معکوس بیان کرد: بهتر است به جای ترجمه معکوس بگوییم ترجمه زین سو؛ که در این نوع ترجمه بی توفیق نبودیم، سازمان فرهنگ و ارتباطات و هم وزارت ارشاد در حال انجام کارهایی در این حوزه هستند و خوشبختانه رو به رشد هستیم.
حداد عادل گفت: در فرهنگستان ادب و زبان فارسی تلاش می کنیم تا زبان فارسی را رونق بدهیم که همین عامل زمینه ای برای ترجمه زین سو را هم فراهم می کند چرا که فارسی یاد میگیرند و کتابهای ما را به زبان خودشان ترجمه میکنند.
انتهای پیام/