مهدویان در اینستاگرام نوشت:
"پخش نسخهی ناقص و غيرآمادهی سکانسي از فيلم سينمایی《لاتاری》 باعث سوءتفاهم در جمعی از شهروندان شهر مقاوم و قهرمان سوسنگرد شد و این تلقی پیش آمد که خدای ناکرده گروه سازنده قصد بیاحترامی داشتهاند. فیلم 《لاتاری》 دربارهی غیرت ایرانی است.
غیرت همهی ایرانیها. غیرت و ناموسپرستی مردان عرب چنان آشکار و پیداست که کسی نمیتواند منکر آن باشد. شما برادران عرب همواره مثال مردانگی و غیرت بوده و هستید. در مقاومت هشتسالهی ملت ایران مردان شجاع عرب در پیشانی مبارزه با دشمن بودهاند. مادران صبور و پاکسرشت شما و همه ايرانيان مایهی افتخار این سرزمین هستند. اگر غیرت، شجاعت و مقاومت دلیرانهی شما نبود، امروز ما در پناه کدام امنیت به فیلمسازی و فعالیت هنری میپرداختیم. ما خوزستان را همیشه خانهی خود دانستهایم و به خاک و مردماش عشق ورزیدهایم.
در گروه سازندهی فیلم چندین خوزستانی از عوامل اصلی بودهاند. از جمله ابرهیم امینی نویسنده، حمید فرخنژاد و نادر سلیمانی بازیگران فیلم. چطور ممکن است چنین گروهی حتا فکر توهین به برادران و خواهران عرب را در سر بپرورانند. یقین بدانید حساسیت و نگرانی شما از نگاه گروه سازندهی 《لاتاری》 پنهان نبوده است و به حتم تماشای نسخهی نهایی فیلم نگرانی شما را برطرف خواهد کرد."
انتهای پیام/