ادامه ادعاهای ضد ایرانی رئیس جمهور آمریکا و نخست وزیر رژیم صهیونیستی؛
به گزارش سرويس بين الملل باشگاه خبرنگاران شبکه العربیه دقایقی پیش گزارش داد، باراک اویاما رئیس جمهور آمریکا با بنیامین نتانیاهو نخست وزیر رژیم صهیونیستی در کاخ سفید دیدار کرد.
به گزارش این شبکه در این دیدار رئیس جمهور امریکا بر پایبندی این کشور به حمایت از اسرائیل تاکید کرد.
رئیس جمهور امریکا در این دیدار گفت:امکان ایجاد یک راه حل میان فلسطین و اسرائیل همچنان وجود دارد و در ادامه افزود:نتانیاهو برای دستیابی به صلح باید "تصمیم های دشواری" اتخاذ کند.
رئیس جمهور آمریکا در خطاب به مقامات مسکو گفت:روسیه در سمت اشتباه تاریخ در خصوص بحران اوکراین قرار گرفته است و افزود:واشنگتن مسکو را درباره مجموعه ای از تحریم های اقتصادی و دیپلماتیک که منجر به انزوای این کشور خواهد شد، آگاه کرده است و دنیا معتقد است روسیه قانون بین المللی را در اوکراین نقض کرده است.
باراک اوباما در بخش دیگری از اظهارات خود در دیدار با نخست وزیر رژیم صهیونیستی گفت: من تعهد دارم که ایران به سلاح هسته ای دست پیدا نکند.
نتانیاهو هم در این خصوص گفت: " جناب رئیس جمهور ! از اینکه این فرصت امروز به ما داده شد تشکر می کنم بویژه آنکه می دانم شما کارهای مهم دیگری هم در برنامه های خود دارید. در پنج سال دوران ریاست جمهوری شما ، اسرائیل و آمریکا و من و شما درباره مسائل بسیار حائز اهمیت ازقبیل امنیت، تبادل اطلاعات، و دفاع موشکی همکاری بسیار نزدیکی داشته ایم و من از این بابت بسیار سپاسگزارم. من امیدوارم در سالهای آینده نیز با شما همکاری داشته باشیم تا بتوانیم به چالشهای اصلی بپردازیم که پیش روی هر دو کشور (آمریکا و اسرائیل) است و بی تردید، بزرگترین چالش مطرح ، جلوگیری از دستیابی ایران به ظرفیت ساخت تسلیحات هسته ای است. به نظرم می توان به هدف مطرح در این زمینه دست یافت اگر از غنی سازی اورانیوم در ایران جلوگیری شود و تاسیسات هسته ای نظامی آن کاملا برچیده شود. جناب رئیس جمهور! اگر بتوان به صورت مسالمت آمیز و از طریق دیپلماسی به این هدف دست یافت، هیچ کشوری بیش از اسرائیل از این مسئله سود نخواهد برد زیرا همانطور که شما می دانید و مطمئنم درک می کنید، ایران به صورت علنی خواستار نابودی اسرائیل شده است. بنابراین، مطمئن هستم شما درک می کنید که اسرائیل نمی تواند اجازه بدهد چنین کشوری توانایی ساخت تسلیحات هسته ای را داشته باشد تا به هدف فوق نائل شود. ما نمی توانیم اجازه بدهیم بار دیگر در آستانه نابودی قرار بگیریم. من در مقام نخست وزیر اسرائیل هرکاری که باید انجام بدهم انجام خواهم داد تا از کشور یهودی (اسرائیل) دفاع کنم.
نتانیاهو در ادامه افزود: ما درباره روند صلح نیز صحبت خواهیم کرد. می خواهم از شما و جان کری وزیر امورخارجه آمریکا به علت تلاشهای خستی ناپذیرتان تشکر کنم. کری تلاشهای خستگی ناپذیری برای این منظور صرف کرده است. می خواهم به جان کری بخاطر تولد نوه جدیدش تبریک بگویم. جناب رئیس جمهور ، شاید شما ندانید اما خبر تولد نوه جدیدتان زمانی به وزیر خارجه آمریکا رسید که ما در حال بحث درباره روند صلح بودیم. ما جلسات سازنده زیادی داشتیم اما جلسه فوق واقعا سازنده بود. من از هر دوی شما به علت تلاشهایتان تشکر می کنم. بیست سال گذشته که از زمان ورود اسرائیل به روند صلح سپری شده است ، همراه با گامهای بی سابقه ای بوده است که اسرائیل در مسیر پیشبرد صلح برداشته است. ما در این مدت، شهرهایی در یهودا و سامره را تخلیه کردیم. ما کاملا از غزه خارج شدیم. ما نه تنها شهرکهایمان را مسکوت کردیم بلکه شهرکهایمان را کاملا ریشه کن کردیم. ما صدها زندانی را آزاد کردیم . در ماههای اخیر نیز دهها نفر از این افراد را آزاد کردیم. وقتی به اقداماتی نگاه می کنیم که درمقابل این کارهایمان انجام شده است می بینیم که دهها بمب گذاری انتحاری انجام شده است، هزاران راکت از مناطقی که ما تخلیه کردیم به سمت شهرهای ما شلیک شده است، و تحریکات وقفه ناپذیر فلسطینی علیه اسرائیل ادامه دارد. بنابراین می بینیم که اسرائیل کارهایی را که باید انجام داده است و باید با تاسف بگویم که فلسطینی ها این کار را انجام نداده اند. این امر برخلاف خرد متعارف است اما واقعیت است. مردم اسرائیل می دانند که این مسئله واقعیت دارد زیرا این وضع را تجربه می کنند. خواسته ما ، صلح است. آنچه همه ما می خواهیم صلح پایدار و ابدی است و نه صلحی که روی کاغذ باشد. ما خواهان صلحی واقعی هستیم یعنی صلحی که در به رسمیت شناخته شدن متقابل دو کشور ریشه داشته باشد و ما یکدیگر را به رسمیت بشناسیم و به هم احترام بگذاریم و سازوکار محکم امنیتی در عمل وجود داشته باشد.
نتانیاهو افزود: جناب رئیس جمهور! شما به درستی گفتید که کشور یهودی ، تحقق حق تعیین سرنوشت ملت یهود در سرزمین آباء و اجدادی شان است. فلسطینی ها انتظار دارند ما کشور فلسطینی را برای فلسطینی ها به رسمیت بشناسیم و اینکه کشوری برای فلسطینی ها وجود داشته باشد. به همین قیاس، زمان آن فرارسیده است که آنها کشوری را برای ملت یهود به رسمیت بشناسند. ما از چهار هزار سال پیش در اینجا بوده ایم. امیدوارم محمود عباس رئیس تشکیلات خودگردان فلسطین این کار را انجام بدهد. امیدوارم او نیازهای واقعی اسرائیل را جدی بگیرد زیرا همانطور که شما می دانید و فکر می کنند همه می دانند این است که خاورمیانه بی تردید ملتهب ترین و پرخشونت ترین مکان در زمین است و درنتیجه تنها صلحی که می توان پایدار باشد، صلحی است که ما بتوانیم براساس آن از خودمان دفاع کنیم. ما از تاریخ خودمان یعنی تاریخ یهودیت و همچنین تاریخ کل جهان درس گرفته ایم که بهترین راه برای تضمین صلح این است که قوی باشیم. این همان چیزی است که مردم اسرائیل از من انتظار دارند انجام بدهم یعنی درمقابل انتقادها و فشارها مستحکم و قوی بایستم تا امنیت آتی کشور یهودی(اسرائیل) تامین شود. فکر می کنم در این زمینه مشارکتی بین اسرائیل و آمریکا وجود دارد. فکر می کنم این مشارکت برای نیل به این هدف مهم است. بار دیگر می خواهم از رئیس جمهور اوباما به علت دوستی و میهمان نوازی اش و استقبال گرم در این زمستان برفی واشنگتن تشکر کنم. ملاقات مجدد شما مایه مسرت است.
انتهای پیام/
مشكلات كشور را تنها يك چيز حل ميكند، آن هم عبارت است از نگاه به ظرفيّتهاى درونى - كه اين ظرفيّتها هم بحمداللَّه بسيار است، بىشمار است - و استفادهى از اين ظرفيّتها به شكل حكيمانه... راه برطرف كردن مشكلات اقتصادى كشور - حالا اين بخش از مشكلات - نگاه به بيرون نيست، نگاه به برداشتن تحريم دشمن و مانند اينها نيست؛ خوشبختانه مسئولين اقتصادى كشور به اين معنا توجّه كردهاند.