به گزارش حوزه تئاتر
باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی ایران تئاتر، "افق ایرجی" در خصوص اجرای آثار شکسپیر اظهار کرد: چند سالی است که به این متون میپردازم و متنهای تراژدی را به کمدی تبدیل میکنم. این بار نیز متن "هملت" به صورت شعر ایرانی نوشته شده و جنبه کمدی دارد. در واقع این نمایش با بهرهگیری از شیوههای اجرایی به کار رفته در آن، ساختار نمایشهای ایرانی را کسب کرده است.
وی آشناییزدایی را یکی از دلایل تغییر این متن دانست و توضیح داد: قهرمانان شکسپیر فراتر از انسانهای دیگرند و نگاه اسطورهای بر آنها حاکم است. در این متن، نگاه جدیدی به این افراد و ابعاد دیگر زندگی یک اسطوره شده است. از سوی دیگر مردم امروزی ممکن است دیگر علاقه چندانی به دیدن آثار این چنینی نشان ندهند که این تغییر ساختاری میتواند برای هر مخاطبی جذاب باشد.
این کارگردان تئاتر با اشاره به مراحل تبدیل شعر کلاسیک به شعر ایرانی بیان کرد: در ابتدا، متن "هملت" خوانده شد و پس از استخراج نکات و قسمتهای مهم، به شعر تبدیل شد. البته در این متن به موضوعات اصلی نمایشنامه شکسپیر پرداخته شده و فقط جزئیات حذف شده اند. اشعار فولکلور، واژه ها، نوع کلام و لحن شعرها امروزی است و با ادبیات عامیانه ما آمیخته است.
ایرجی با تاکید بر اینکه این اثر نمایشی کمدی موزیکال است، اذعان کرد: این نمایش ترکیبی از کمدی دلارته و تخت حوضی است. این دو شیوه شباهتهای بسیاری به یکدیگر دارند. نکته دیگر آنکه در جای جای این اثر از شیوههای نمایش ایرانی همچون نقالی، تعزیه و پردهخوانی نیز استفاده شده است. در واقع در هر صحنه ای با توجه به ویژگی های خاصی که می طلبد، از یکی از این شیوه ها استفاده شده است.
وی با بیان اینکه بهرهگیری از شیوههای ایرانی در طراحی صحنه و موسیقی نیز تاثیرگذار بوده است، اذعان کرد: در نمایش یکسری پرده داریم که شخصیتها در آن پردهخوانی میکنند. این پرده ها کاملاً ایرانی نیستند و شخصیتهای فانتزی روی پرده قرار میگیرند. این تبدیل اثری کلاسیک به اثری ایرانی در موسیقی نیز موثر بوده است. در ابتدای نمایش، موسیقی سمفونی پنج بتهوون را داریم که تبدیل به کرن و ربع پرده ایرانی می شود. به این ترتیب ایرانیزه شدن را در تمام زوایای "هملتک" می توان مشاهده کرد.
وی رسیدن بازیگران به هماهنگی کامل را سخت دانست و تصریح کرد: به دلیل شعر بودن متن نمایشنامه، رسیدن به هماهنگی در اجرای بیان و بدن بسیار مشکل می نمود، اما با تمرینات متعدد کارگاهی و خوانش متن بدون اجرای بدن، کم کم بازیگران توانستند به نقش مورد نظر برسند.
وی در پایان سطح برگزاری جشنواره تئاتر منطقه یک را مناسب ارزیابی و بیان کرد: در این دوره آثار راه یافته به جشنواره از سطح کیفی بالایی برخوردار بودند و این مسئله داوری و قضاوت آثار را بسیار مشکل میکرد.
گفتنی است، نمایش "هملتک" به نویسندگی محسن ایرجی و کارگردانی افق ایرجی به عنوان یکی از آثار برگزیده جشنواره تئاتر منطقه یک کشور به جشنواره بینالمللی تئاتر فجر راه یافت. بازیگران این نمایش عبارتاند از: مرتضی علیدادی، امیر عباسی، محمدجواد شریفی، نفیسه مهری، الهه فریدزاده، رضا داوودی، ساعد میر، افق ایرجی، پوریا رضایی. همچنین جاوید پناهی، امین امیری، محمد براهینی (گروه موسیقی)، رضا مظفری (دستیار کارگردان)، آتنا عزت پناه (منشی صحنه)، سعید آهنگران (سرپرست گروه) و طیبه هراتی (طراح پوستر و بروشور) دیگر عوامل این نمایشاند.