سایر زبان ها

صفحه نخست

سیاسی

بین‌الملل

ورزشی

اجتماعی

اقتصادی

فرهنگی هنری

علمی پزشکی

فیلم و صوت

عکس

استان ها

شهروند خبرنگار

وب‌گردی

سایر بخش‌ها

دوبلورهاي ايراني در "اتاق سحرآميز 2"

انيميشن "اتاق سحرآميز 2" محصول کشور ايران به تهيه کنندگي "مهدي خداکرمي" با مديريت "شوکت حجت" در امور دوبله سيما دوبله شد.

"شوکت حجت" مدير دوبلاژ سيما با اشاره به موضوع "اتاق سحرآميز 2" در گفتگو با خبرنگار حوزه راديو و تلويزيون باشگاه خبرنگاران گفت:  اين مجموعه 13 قسمتي به اتاقي با وسايل سحر آميز مي پردازد که به محض فرا رسيدن شب اشيا شروع به حرف زدن مي کنند.
وي افزود: در هنگام شب، اشيا موجود در اتاق زنده شده و با يکديگر دوست مي شوند که در هر قسمت يکي از آنها دچار يک اتفاق خاص خواهد شد.
حجت با اشاره به هدف از ساخت اين انيميشن گفت: آشنا سازي کودکان و نوجوانان با وسايل مختلف خانه و نحوه استفاده درست از آنها از اهداف انيميشن "اتاق سحرآميز 2" است.
حجت که خود يکي از صداپيشه هاي "اتاق سحرآميز 2" است، خاطر نشان کرد: علي همت موسيوند، امير محمد صمصامي، امير عطرچي، سعيد شيخ زاده، غلامرضا صادقي، امير منوچهري، مهيمن برزويي، شهروز ملک آرايي ما را در دوبله اين اثر ياري کرده اند.
گفتني است؛ مجموعه 13 قسمتي "اتاق سحرآميز "2 با مديريت "شوکت حجت" دوبله شده و به زودي از يکي از شبکه هاي سيما پخش مي شود./ص
برچسب ها: انیمیشن ، کودک ، نوجوان
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.