سایر زبان ها

صفحه نخست

سیاسی

بین‌الملل

ورزشی

اجتماعی

اقتصادی

فرهنگی هنری

علمی پزشکی

فیلم و صوت

عکس

استان ها

شهروند خبرنگار

وب‌گردی

سایر بخش‌ها

ناصر خويشتن دار:

جوانان علاقه مند به هنر دوبله بيشتر تحقيق كنند

پيشكسوتان خواهان تحقيق بيشتر جوانان علاقه مند به هنر دوبله هستند.

ناصر خويشتن دار مدير دوبلاژ پيشكسوت سينما درباره وضعيت كار دوبلورها در گفتگو به خبرنگار

حوزه دوبلاژ باشگاه خبرنگاران

و خطاب به جوانان علاقه مند ورود به اين حرفه افزود: 30 سال پيش همزمان با ورودم به عرصه دوبله، در راديو نيز به گويندگي خبر پرداختم و با وجود سختي ها و گاهي توبيخ شدن ها با ممارست و عشق به فعاليت در هر دو عرصه ادامه دادم.

اين گوينده پيشكسوت خبر اظهار داشت: معتقدم جوانان علاقمند بايد براي ورود به هنر دوبله تجديد نظر كرده و تنها به نام و شهرت و آوازه دورادور آن بسنده نكنند.

وي تصريح كرد: جوانان مستعد بعد از ورود به اين حرفه بايد تا سال ها هزينه هاي شخصي بسياري را متحمل شوند و بعد از گذراندن دوران دوسالانه كارآموزي با تائيد مديران دوبلاژ به كار مشغول شده كه اين امر نيز نسبي است.

اين مدير دوبلاژ پيشكسوت افزود: بسياري از جوانان در چند سال اخير خود دوبلاژ را ترك كرده و به دليل مشكلات بسيار و حرفه ديگري را انتخاب كردند.

وي خاطرنشان كرد: توصيه مي‌كنم علاقه مندان به دوبلاژ بدون فكر كردن درباره دستمزد و آينده اين حرفه درگير شهرت و زيبا بودن دوبله از دور نشوند./ي2
 

تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۵
در انتظار بررسی: ۰
امیر
۲۱:۵۹ ۰۷ تير ۱۳۹۷
سلام
صدام فکر کنم تک باشه تو جهان استعداد خدا دادی هم دارم کسی هست تست بگیره از من شاید با ضدام بدرد مردم بخورم. با تشکر
ناشناس
۱۶:۰۹ ۲۵ اسفند ۱۳۹۴
سلام خدا قوت من امیر سیفی هستم و عاشق دوبله و بازیگری من صدام فوق العادس و دقیقا دیالوگایی که آقای چنگیز جلیلوند در دوبله فیلمهای قدیمی به کار میبردند به صورت حرفه ای دنبال کردم وبه همه اونها کاملا مسلط هستم من 35 سال سن دارم و حتی دیپلم هم نگرفتم ولی استعداد بی نظیری در هنر دوبله دارم و صدای من خیلی خاص است لطفا کمکم کنید باید چیکار کنم لطفا به ایمیل من پاسخگو باشید سپاسگذارم.
ناشناس
۱۳:۱۲ ۲۵ اسفند ۱۳۹۴
من دقیقا صدام شبیه چنگیز جلیلوند هستش چطور میشه با ایشون ارتباط برقرار کرد؟
شیبا
۰۱:۱۱ ۱۴ شهريور ۱۳۹۴
سلام. لطفا جوابمو بدید برای اموزش دوبله و ورود به این عرصه چه کاری کنم بهتره؟اموزش نزد مدیران دوبلاز و تاییدیه اونها میتونه کمکمون کنه؟
شیبا
۱۷:۴۶ ۰۶ شهريور ۱۳۹۴
سلاموتشکر میکنم از سایت خوبتون.ارزو و هدف اینده م دوبله ست.بنظر شما اگر دوره دوبله و گویندگی را پیش پیشکسوتان دوبله مثل خانم شیرزاد یا داوود نماینده بگذرانیم و از نطر انها تایید بشیم و معرفی نامه از طرفشون بگیریم برای ورود ما به این عرصه جای امیدواری هست؟