«سرباز کوچک امام» به ۵ زبان ترجمه می‌شود

معاون پژوهشی موسسه پیام آزادگان از ترجمه کتاب‌های «سرباز کوچک امام» و «زمان ایستاده بود» به ۵ زبان زنده دنیا خبر داد.

به گزارش حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، فرزانه قلعه‌قوند، معاون پژوهشی موسسه فرهنگی پیام آزادگان گفت: روند ترجمه ۲ عنوان از کتاب های این انتشاراتی آغاز شده و پیگیری‌ها برای ترجمه سایر کتاب ها نیز ادامه دارد. 

وی با بیان اینکه کتاب‌های «سرباز کوچک امام» و «زمان ایستاده بود» به عنوان اولین عناوین برای ترجمه انتخاب شده‌اند، افزود: این کتاب‌ها به زبان‌های عربی، ترکی استانبولی، ترکی آذربایجانی، اردو و پشتو ترجمه خواهند شد.

قلعه‌قوند با بیان اینکه تقریظ رهبر انقلاب بر کتاب «سرباز کوچک امام» نشان دهنده ویژگی‌های خاص این کتاب است، گفت: مهدی طحانیان آزاده‌ای است که همانندش در دفاع مقدس نداریم، زیرا اتفاقاتی که برای او افتاد برای کمتر کسی رخ داده است.

او گفت: طحانیان، نماینده نسل خود بود و بسیار بجاست که این گونه کتاب‌ها به دست مردم کشور‌هایی که فرهنگ نزدیکی به مردم ما دارند، نیز برسد.

وی در مورد کتاب «زمان ایستاده بود» نیز اضافه کرد: این کتاب خاطرات ۶۰ آزاده دفاع مقدس است که به طور خاص خاطرات ایشان از نحوه اسارت توسط دشمن را روایت می‌کند.

معاون پژوهشی موسسه پیام آزادگان در پایان گفت: برای ترجمه کتاب‌های انتشارات به سایر زبان‌ها نیز برنامه داریم و این مورد در دست پیگیری و اقدام است.

کتاب «سرباز کوچک امام» با استقبال پرشور علاقه‌مندان مواجه شده و به ۱۰۰ هزار نسخه در چاپ‌های مکرر رسیده است.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار